Revelation 13:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug ang dragon gisimba sa mga tawo tungod kay ang mapintas nga mananap iya mang gihatagan ug pagbulot-an, ug ang mapintas nga mananap ilang gisimba nga nanag-ingon, "Kinsa bay makasama sa mapintas nga mananap? Ug kinsa bay makahimo sa pakiggubat kaniya?" |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Gisimba sa tanang katawhan ang dragon kay gihatag man niya ang iyang awtoridad ngadto sa mananap. Ug gisimba usab nila ang mananap. Sila nag-ingon, “Kinsay sama sa mananap ug kinsay makasukol kaniya?” |
| cebuano-1999 | Gisimba sa tanang katawhan ang dragon kay gihatag man niya ang iyang awtoridad ngadto sa mananap. Ug gisimba usab nila ang mananap. Sila nag-ingon, “Kinsay sama sa mananap ug kinsay makasukol kaniya?” |
| cebuano-2011 | Ang mga tawo misimba sa dragon tungod kay ang mananap iya mang gihatagan ug kagahom, ug ang bangis nga mananap ilang gisimba nga nag-ingon, “Kinsa bay sama sa bangis nga mananap? Ug kinsa bay makahimo sa pagpakiggubat kaniya?” |
| cebuano-apsd | Gisimba nila ang dragon tungod kay siya mao ang naghatag ug gahom sa mananap. Gisimba usab nila ang mananap. Miingon sila, “Walay sama niini nga mananap ug walay makabatok kaniya.” |