Revelation 12:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug dihay usa pa ka laing tilimad-on nga nagpakita sa kalangitan; tan-awa, usa ka dakung dragon nga mapula, nga may pito ka buok ulo ug napulo ka buok sungay, ug pito ka buok purongpurong diha sa iyang mga ulo. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya may laing tilimad-on nga nakita didto sa langit. May dakong dragon nga pula; ug may pito kini ka ulo, napulo ka sungay ug may korona ang matag ulo niini. |
| cebuano-1999 | Unya may laing tilimad-on nga nakita didto sa langit. May dakong dragon nga pula; ug may pito kini ka ulo, napulo ka sungay ug may korona ang matag ulo niini. |
| cebuano-2011 | Ug usa pa ka laing tilimad-on nga nagpakita sa kalangitan, dihay usa ka dakong dragon nga pula nga may pito ka buok ulo ug napulo ka buok sungay, ug pito ka buok korona diha sa iyang mga ulo. |
| cebuano-apsd | Adunay usa pa gayod ka kahibulongang butang nga akong nakita sa langit. Duol sa babaye adunay dakong dragon nga pula nga adunay pito ka ulo ug napulo ka sungay, ug sa matag ulo adunay korona. Gikahig sa iyang ikog ang ikatulo nga bahin sa mga bitoon ug gipanglabay sa yuta. Nagtindog siya atubangan sa babaye nga manganakay aron pag-anak sa babaye kaonon dayon niya ang bata. |