Revelation 11:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ang kanasuran nangapungot, apan miabut ang imong kapungot, ug ang panahon alang sa pagpanghukom sa mga patay, ug alang sa pagpanghatag ug ganti ngadto sa imong mga ulipon mga profeta ug mga balaan, ug mga nanagkahadlok sa imong ngalan, mga gagmay ug mga dagku, ug alang sa paglaglag sa mga manglalaglag sa yuta." |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Nasuko pag-ayo ang kanasoran apan miabot na ang panahon sa imong kapungot ug ang paghukom sa mga nangamatay. Panahon na nga gantihan mo ang mga sulugoon mong mga propeta ug ang tanan mong katawhan, inila ug dili inila, ug ang tanang mahadlokon kanimo. Panahon na nga laglagon ang naghimog kadaot sa kalibotan!” |
| cebuano-1999 | Nasuko pag-ayo ang kanasoran apan miabot na ang panahon sa imong kapungot ug ang paghukom sa mga nangamatay. Panahon na nga gantihan mo ang mga sulugoon mong mga propeta ug ang tanan mong katawhan, inila ug dili inila, ug ang tanang mahadlokon kanimo. Panahon na nga laglagon ang naghimog kadaot sa kalibotan!” |
| cebuano-2011 | Ang kanasoran nangasuko, apan miabot ang imong kapungot ug ang panahon alang sa paghukom sa mga patay ug alang sa pagpanghatag ug ganti ngadto sa imong mga sulugoon, ang mga propeta ug mga balaan, ug ang mga nahadlok sa imong ngalan, mga gagmay ug mga dagko, ug alang sa paglaglag sa mga tiglaglag sa yuta.” |
| cebuano-apsd | Hilabihan gayod ang kasuko sa mga tawo nga wala nag-ila kanimo. Kay miabot na ang panahon nga silotan mo sila, ug ang mga patay hukman mo na. Mao na kini ang panahon nga hatagan mo ug ganti ang imong mga sulugoon, ang mga propeta, ang imong katawhan, ug ang tanan nga nagtahod kanimo, inila man o dili. Panahon na nga pamatyon mo ang mga tawo nga nagguba sa kalibotan.” |