Psalms 89:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ang pagkagarboso sa dagat ginaharian nimo: Sa diha nga ang mga balud niana motoybo, imong pagalinawon sila. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Naghari ka sa gamhanang dagat; gipalinaw mo ang bangis nga mga balod niini. |
| cebuano-1999 | Naghari ka sa gamhanang dagat; gipalinaw mo ang bangis nga mga balod niini. |
| cebuano-2011 | Ikaw ang nagmando sa kapintas sa dagat; sa diha nga ang mga balod niini misaka gipalinaw nimo kini. |
| cebuano-apsd | Gigamhan mo ang mapintas nga dagat; gipalinaw mo ang iyang dagkong mga balod. |