Psalms 85:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Magapatalinghug ako sa igasulti ni Jehova nga Dios; Kay siya magasulti ug pakigdait sa iyang katawohan, ug sa iyang mga balaan: Apan ayaw sila pabalika pag-usab sa binuang, |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Namati ako sa gisulti sa Ginoong Dios, nagsaad siyag kalinaw kanamo nga iyang katawhan kon dili kami mobalik sa among mga binuang. |
| cebuano-1999 | Namati ako sa gisulti sa Ginoong Dios, nagsaad siyag kalinaw kanamo nga iyang katawhan kon dili kami mobalik sa among mga binuang. |
| cebuano-2011 | Pabatia ako sa isulti sa Dios nga Ginoo, kay siya magsulti ug pakigdait sa iyang katawhan, sa iyang mga balaan, apan ayaw sila pabalika sa binuang. |
| cebuano-apsd | Pamation ko ang isulti sa Ginoong Dios, kay nagsaad siya ug maayong kahimtang kanato nga iyang matinumanong katawhan; kana kon dili kita mobalik sa atong mga binuang. |