Psalms 62:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ayaw pagsalig tungod sa pagdaug-daug, Ug ayaw pagginarbuso tungod sa pagpangawat: Kong ang mga bahandi modagaya, ayaw ibutang ang inyong kasing-kasing niana.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ayaw pagsalig sa imong pagpanaugdaog; ayaw paabota nga may kaayohan kang makuha pinaagi sa pagpanulis. Bisan pag modugang ang imong kadato, ayaw pagsalig niini.
cebuano-1999 Ayaw pagsalig sa imong pagpanaugdaog; ayaw paabota nga may kaayohan kang makuha pinaagi sa pagpanulis. Bisan pag modugang ang imong kadato, ayaw pagsalig niini.
cebuano-2011 Ayaw pagsalig diha sa pagpanglupig, ayaw paglaom diha sa pagpangawat; kon ang mga bahandi modaghan, ayaw ibutang ang imong kasingkasing niana.
cebuano-apsd Ayaw kamo pagsalig sa pagpanghuthot. Ayaw paabota nga adunay makuha kang kaayohan pinaagi sa pagpangawat. Bisan pag modaghan ang inyong bahandi, ayaw pagsalig niini.