Psalms 59:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Nanagdalagan ug nanag-andam sila, sa dili ko sala: Pagmata ka sa pagtabang kanako, ug tan-awa. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | o sayop, O Ginoo, nagdali sila pag-adto sa ilang mga hup-anan. |
| cebuano-1999 | o sayop, O Ginoo, nagdali sila pag-adto sa ilang mga hup-anan. |
| cebuano-2011 | bisan wala akoy kasaypanan, sila nanagan ug nangandam. Pagmata, tabangi ako, ug tan-awa! |
| cebuano-apsd | Wala akoy nahimong sala, apan andam sila sa pag-ataki kanako. Sige na, Ginoong Dios nga Makagagahom, Dios sa Israel, siloti ang mga katawhan nga wala motuo kanimo. Ayaw kaloy-i ang mga maluibon. |