Psalms 57:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ang akong kalag ania sa taliwala sa mga leon; Nagahigda ako sa taliwala kanila nga mga gisugniban sa kalayo, Bisan sa mga anak sa tawo kang kansang mga ngipon maoy mga bangkaw ug mga udyong, Ug ang ilang dila maoy usa ka mahait nga espada. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Gilibotan ako sa mga kaaway nga sama sa mga liyon nga kumakaon ug mga tawo. Ang ilang ngipon daw mga bangkaw ug mga udyong; ang ilang dila daw hait nga mga espada. |
| cebuano-1999 | Gilibotan ako sa mga kaaway nga sama sa mga liyon nga kumakaon ug mga tawo. Ang ilang ngipon daw mga bangkaw ug mga udyong; ang ilang dila daw hait nga mga espada. |
| cebuano-2011 | Ang akong kalag ania taliwala sa mga liyon nga mga tumutukob sa mga anak sa tawo; ang ilang mga ngipon mga bangkaw ug mga udyong ug ang ilang dila mga hait nga espada. |
| cebuano-apsd | Gilibotan ako sa mga kaaway nga daw sa mga liyon nga andam sa pagkunis-kunis ug tawo. Ang ilang mga ngipon daw mga bangkaw ug mga pana. Ang ilang mga dila daw hait nga mga espada. |