Psalms 53:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Wala bay kahibalo ang mga mamumuhat sa kasal-anan, Nga nagalamoy sa akong katawohan ingon sa pagkaon nila sa tinapay, Ug wala sila mosangpit sa Dios?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Nangutana ang Dios, “Wala bay alamag kining mga nagbuhat ug daotan? Nabuhi sila pinaagi sa pagtulis sa akong katawhan ug wala gayod sila mag-ampo kanako.”
cebuano-1999 Nangutana ang Dios, “Wala bay alamag kining mga nagbuhat ug daotan? Nabuhi sila pinaagi sa pagtulis sa akong katawhan ug wala gayod sila mag-ampo kanako.”
cebuano-2011 Wala bay kahibalo ang mga tigbuhat sa kasal-anan, nga nagkaon sa akong katawhan sama sa ilang pagkaon ug pan, ug wala magsangpit sa Dios?
cebuano-apsd Wala ba makahibalo kining daotang mga tawo sa ilang ginahimo? Siyempre nakahibalo! Nanginabuhi sila pinaagi sa pagpangilkil sa akong mga katawhan, ug wala sila nag-ampo sa Dios.