Psalms 41:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug kong siya moanhi sa pagpakigkita kanako, siya magasulti ug bakak; Ang iyang kasingkasing nagatigum ug kasal-anan alang sa iyang kaugalingon: Sa diha nga mopanaw siya sa halayong dapit, siya magasulti niana.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Dili matinud-anon kadtong nakigkita kanako. Gitigom nila ang tanang daotang balita bahin kanako ug ila kining gisangyaw sa tanang dapit.
cebuano-1999 Dili matinud-anon kadtong nakigkita kanako. Gitigom nila ang tanang daotang balita bahin kanako ug ila kining gisangyaw sa tanang dapit.
cebuano-2011 Ug sa dihang adunay moanhi aron sa pagpakigkita kanako, siya magsulti ug walay pulos nga mga pulong, samtang ang iyang kasingkasing nagtigom ug kadaotan; sa diha nga mopanaw siya, magsulti siya niini.
cebuano-apsd Nagpakaaron-ingnon sila nga mobisita kanako, apan nagtigom diay sila ug daotang mga istorya mahitungod kanako; ug paggawas nila ipanabi nila kini sa uban.