Psalms 27:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ayaw pagtagoa ang imong nawong gikan kanako; Ayaw pag-isalikway ang imong ulipon sa kaligutgut: Ikaw mao ang akong panabang; Ayaw ako pag-itukmod, ayaw pagbiyai, Oh Dios sa akong kaluwasan. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Tagda intawon ako! Ayaw kasuko kanako ug ayaw isalikway ang imong sulugoon. Ikaw ang nagtabang kanako busa ayaw akog biyai ug pasagdi, O Dios, akong manluluwas! |
| cebuano-1999 | Tagda intawon ako! Ayaw kasuko kanako ug ayaw isalikway ang imong sulugoon. Ikaw ang nagtabang kanako busa ayaw akog biyai ug pasagdi, O Dios, akong manluluwas! |
| cebuano-2011 | Ayaw tagoa ang imong nawong gikan kanako. Ayaw isalikway ang imong sulugoon diha sa kasuko, ikaw mao ang akong panabang. Ayaw ako isalikway, ayaw ako biyai, O Dios sa akong kaluwasan! |
| cebuano-apsd | Ayaw pagtago gikan kanako. Ayaw ako isalikway tungod sa imong kasuko kanako, nga imong sulugoon. Ikaw ang nagtabang kanako, busa ayaw ako pasagdi o isalikway, O Dios nga akong manluluwas. |