Psalms 17:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ikaw nagsulay sa akong kasingkasing; nagdu-aw ka kanako sa kagabhion; Nasulayan mo ako, ug walay dautan nga hingkaplagan mo; Gisaad ko nga ang akong baba dili magalapas.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Kon susihon mo ang kasingkasing ko sa panahon sa kagabhion ug sulayan mo ako, dili ka makakaplag ug daotang hunahuna dinhi kanako. Wala ako magsultig ngil-ad
cebuano-1999 Kon susihon mo ang kasingkasing ko sa panahon sa kagabhion ug sulayan mo ako, dili ka makakaplag ug daotang hunahuna dinhi kanako. Wala ako magsultig ngil-ad
cebuano-2011 Kon imong sulayan ang akong kasingkasing, kon imo akong duawon sa kagabhion, kon sulayan nimo ako, dili ikaw makakaplag ug pagkadaotan dinhi kanako; ang akong baba dili maglapas.
cebuano-apsd Imong gisusi ang akong kasing-kasing bisan sa gabii. Gisulayan mo ako ug wala kay nakita nga sala kanako. Determinado ako nga dili mosulti ug daotan