Psalms 109:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Tungod kay wala siya mahinumdum sa pagpakita ug kalooy, Kondili gilutos niya ang tawong kabus ug hangul, Ug ang nadugmokan sa kasing-kasing, aron sa pagpatay kanila. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Kanang tawhana wala gayod mobatig kaluoy; gilutos hinuon niya ug gipatay ang mga kabos, mga timawa ug ang mga walay kapaingnan. |
| cebuano-1999 | Kanang tawhana wala gayod mobatig kaluoy; gilutos hinuon niya ug gipatay ang mga kabos, mga timawa ug ang mga walay kapaingnan. |
| cebuano-2011 | Tungod kay wala siya mahinumdom sa pagpakita ug kaluoy, hinuon gilutos niya ang tawong kabos ug nanginahanglan ug ang nagmagul-anon sa kasingkasing ngadto sa ilang kamatayon. |
| cebuano-apsd | “Kay wala gayod siyay kaluoy; gilisod-lisod hinuon niya ug gipamatay ang mga kabos, mga timawa, ug ang mga nawad-an ug paglaom. |