Psalms 109:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ipaputol ang iyang kaliwatan; Sa mosunod nga kaliwatan ipapala ang iyang ngalan. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Mangamatay unta ang tanan niyang kaliwat, ug kalimtan ang iyang ngalan sa sunod nga mga kaliwatan. |
| cebuano-1999 | Mangamatay unta ang tanan niyang kaliwat, ug kalimtan ang iyang ngalan sa sunod nga mga kaliwatan. |
| cebuano-2011 | Mapuo unta ang iyang kaliwatan; mapapas unta ang iyang ngalan sa mosunod nga kaliwatan! |
| cebuano-apsd | Hinaut nga mangamatay ang iyang mga kaliwat aron malimtan na sila sa mosunod nga mga henerasyon. |