Psalms 104:32 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Nga nagatan-aw ibabaw sa yuta, ug kini nagakurog; Siya nagatandog sa kabukiran, ug sila ming-aso. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Inigtan-aw niya sa kalibotan, mokurog kini; inighikap niya sa kabukiran, mobugwak kini ug aso. |
| cebuano-1999 | Inigtan-aw niya sa kalibotan, mokurog kini; inighikap niya sa kabukiran, mobugwak kini ug aso. |
| cebuano-2011 | siya nga nagtan-aw sa yuta ug mikurog kini, siya nga nagtandog sa kabukiran ug kini miaso! |
| cebuano-apsd | Kon tutokan mo ang kalibotan, matay-og kini. Kon hikapon mo ang mga bukid, moaso kini. |