Proverbs 25:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Dili ka magmadali-dalion sa pagpanlimbasog, Tingali unya dili ka mahibalo sa imong pagabuhaton sa katapusan niana, Sa diha nga ang imong isigkatawo magapakaulaw kanimo. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ayaw pagdalidali pag-adto sa hukmanan tungod sa butang nga imong nakita. Unsa man unyay imong buhaton kon may laing saksi nga makapamatuod nga nasayop ka? |
| cebuano-1999 | Ayaw pagdalidali pag-adto sa hukmanan tungod sa butang nga imong nakita. Unsa man unyay imong buhaton kon may laing saksi nga makapamatuod nga nasayop ka? |
| cebuano-2011 | ayaw dayon dad-a ngadto sa hukmanan; kay unsa may imong buhaton sa kataposan, sa diha nga ang imong silingan magbutang kanimo sa kaulawan? |
| cebuano-apsd | Ayaw pagdali-dalig sugilon sa korte bahin sa imong nakita, kay unsa na lang kahay imong buhaton kon mapamatud-an sa usa ka saksi nga sayop ka! |