Proverbs 23:35 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Sila nagbunal kanako, moingon ka, ug ako wala maunsa; Sila naglatos kanako, ug kini wala ko batia: Anus-a ba ako magamata? Pangitaon ko pa kini pag-usab.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Moingon ka, “Tingalig naigo ako o gibunalan ba hinuon apan wala ako mahinumdom. Ngano man nga dili ako makabuka sa akong mata? Gusto pa akong moinom.”
cebuano-1999 Moingon ka, “Tingalig naigo ako o gibunalan ba hinuon apan wala ako mahinumdom. Ngano man nga dili ako makabuka sa akong mata? Gusto pa akong moinom.”
cebuano-2011 Moingon ikaw, “Gibunalan nila ako, apan wala ako masamad; gibun-og nila ako, apan wala ako mobati niini. Kanus-a man ako momata? Mangita ako ug laing ilimnon.”
cebuano-apsd Moingon ka, “Adunay mibunal ug misumbag kanako, apan wala ako makabatig sakit. Kanus-a pa kaha ako mahuwasi aron makainom na pud ko?”