Philippians 3:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Mga igsoon, wala ako mag-isip nga kini nahimo ko nang akong kaugalingon; hinoon, usa ka butang akong ginabuhat mao kin: sa ginakalimtan ko ang nanagpangagi na ug sa nagadasdas ako paingon sa anaa sa unahan,
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Hinuon, mga igsoon, wala gayod ako maghunahuna nga nakab-ot ko na ang akong gitinguha. Ang gihimo ko mao ang paghikalimot sa nangagi ug ang pagpaningkamot kutob sa mahimo aron makaabot sa dag-anan.
cebuano-1999 Hinuon, mga igsoon, wala gayod ako maghunahuna nga nakab-ot ko na ang akong gitinguha. Ang gihimo ko mao ang paghikalimot sa nangagi ug ang pagpaningkamot kutob sa mahimo aron makaabot sa dag-anan.
cebuano-2011 Mga igsoon, wala ako mag-isip nga nakabaton na apan usa ka butang ang akong gibuhat, ang pagkalimot sa mga butang nga nangagi ug ang pagpadayon paingon sa unahan.
cebuano-apsd Mga igsoon ko kang Cristo, wala ako maghuna-huna nga nakab-ot ko na ang hingpit nga pagkinabuhi. Apan ang akong gihimo karon mao ang paghikalimot sa mga nangagi, ug ang pagpaningkamot nga makab-ot ko ang akong gitinguha.