Philippians 1:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Unsa may anaa niana? Mao lamang nga sa tanang paagi, bisan kon sa minaut o sa tinuoray, si Cristo gikasangyaw; ug tungod niini ako nagakalipay. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Apan kini walay bali kanako! Gikalipay ko kini basta lang isangyaw si Cristo sa bisan unsang paagi, hiwi man o matarong ang tuyo. Ug magpadayon ang akong kalipay |
| cebuano-1999 | Apan kini walay bali kanako! Gikalipay ko kini basta lang isangyaw si Cristo sa bisan unsang paagi, hiwi man o matarong ang tuyo. Ug magpadayon ang akong kalipay |
| cebuano-2011 | Unsa may anaa niana? Mao lamang nga sa tanang pamaagi, bisan diha sa pagpakaaron-ingnon o diha sa kamatuoran, si Cristo gisangyaw, ug tungod niini ako naglipay. |
| cebuano-apsd | Apan wala kini sapayan kanako. Nalipay gihapon ako bisan unsa ang ilang katuyoan sa pagwali, maayo man o dili, basta giwali lang si Cristo. Magpadayon ang akong kalipay, |