Philemon 1:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug kon siya nakahatag man kanimog kadaut, o nakautang ba kanimo, ipahamtang kini kanako ingon nga akong bayranan. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Kon kaniadto nakahimo siyag sayop diha kanimo o nakautang kanimo ug bisan unsa, ako lang ang paningli. |
| cebuano-1999 | Kon kaniadto nakahimo siyag sayop diha kanimo o nakautang kanimo ug bisan unsa, ako lang ang paningli. |
| cebuano-2011 | Kon siya nakasala man kanimo o nakautang, paningla kini kanako. |
| cebuano-apsd | Kon nakasala siya o nakautang kanimo ako ang mobayad niana. |