Numbers 5:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Nan dad-on sa bana ang iyang asawa ngadto sa sacerdote, ug siya magdala sa iyang halad alang kaniya, nga mao ang ikapulo ka bahin sa usa ka epha nga harina sa cebada; siya dili magabubo ug lana sa ibabaw niini, ni magabutang ug incienso sa ibabaw niini: kay kini halad-nga-kalan-on sa pangabugho, halad-nga-kalan-on sa paghinumdum, sa pagpahinumdum sa sala.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) kinahanglan dad-on sa bana ang iyang asawa ngadto sa pari. Magdala siyag halad alang sa iyang asawa: tunga sa gantang nga sebadang harina. Kinahanglan dili niya kini butangag lana ug insenso kay halad man kini nga pagkaon tungod sa pangabubho. Usa kini ka halad nga pagkaon nga magpaila sa sala nga nahimo.
cebuano-1999 kinahanglan dad-on sa bana ang iyang asawa ngadto sa pari. Magdala siyag halad alang sa iyang asawa: tunga sa gantang nga sebadang harina. Kinahanglan dili niya kini butangag lana ug insenso kay halad man kini nga pagkaon tungod sa pangabubho. Usa kini ka halad nga pagkaon nga magpaila sa sala nga nahimo.
cebuano-2011 dad-on sa bana ang iyang asawa ngadto sa pari ug siya magdala sa iyang halad alang sa iyang asawa, harina nga sebada nga usa sa napulo ka bahin sa usa ka epha, dili niya kini butangan ug lana ug dili niya kini butangan ug insenso kay kini halad nga pagkaon sa pangabubho, halad nga pagkaon sa paghinumdom, sa pagpahinumdom sa sala.