Numbers 24:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ang Dios magakuha kaniya gikan sa Egipto; Siya adunay kusog nga ingon sa vaca nga ihalas: Magalamoy siya sa mga nasud nga iyang mga kaaway, Ug magadugmok sa ilang mga bukog hangtud sa pagkapulpog. Ug pagalagbasan sila sa iyang mga udyong.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ang Dios maoy nagkuha kaniya gikan sa Ehipto. Sama sa ihalas nga baka, ang Dios nakigbatok alang kanila. Lamyon niya ang mga nasod nga iyang kaaway ug dugmokon niya ang ilang mga kabukogan ug palagbasan niya sila sa iyang mga udyong.
cebuano-1999 Ang Dios maoy nagkuha kaniya gikan sa Ehipto. Sama sa ihalas nga baka, ang Dios nakigbatok alang kanila. Lamyon niya ang mga nasod nga iyang kaaway ug dugmokon niya ang ilang mga kabukogan ug palagbasan niya sila sa iyang mga udyong.
cebuano-2011 Ang Dios nagkuha kaniya gikan sa Ehipto; siya adunay sungay nga sama sa ihalas nga baka; lamyon niya ang mga nasod nga iyang mga kaaway, ug magdugmok sa ilang mga bukog hangtod sa pagkapulpog, ug magduslak kanila pinaagi sa iyang mga udyong.
cebuano-apsd Gipagawas sila sa Dios gikan sa Ehipto; sama siya sa usa ka torong baka nga kusgan alang kanila. Panaon ug laglagon nila ang ilang mga kaaway; nga daw sa ginalamoy lang nila, ug daw sa ginadugmok nila ang ilang mga bukog.