Numbers 23:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug si Balac miingon kang Balaam: Unsa ang imong gibuhat kanako? Ako nagkuha kanimo aron sa pagtunglo sa akong mga kaaway, ug, ania karon, ikaw nagpanalangin kanila gayud. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ug si Balak miingon kang Balaam, “Unsa man kining gibuhat mo kanako? Akong gipatunglo kanimo ang akong mga kaaway ug gipanalanginan mo hinuon sila.” |
| cebuano-1999 | Ug si Balak miingon kang Balaam, “Unsa man kining gibuhat mo kanako? Akong gipatunglo kanimo ang akong mga kaaway ug gipanalanginan mo hinuon sila.” |
| cebuano-2011 | Ug si Balak miingon kang Balaam, “Unsa ang imong gibuhat kanako? Ako mikuha kanimo aron sa pagtunglo sa akong mga kaaway, ug ania, ikaw walay nahimo kondili nagpanalangin hinuon kanila.” |
| cebuano-apsd | Miingon si Balak kang Balaam, “Unsa kining gihimo mo kanako? Gipakuha ka nako aron sa pagpanghimaraot sa akong mga kaaway apan imo hinuon silang gipanalanginan!” |