Numbers 20:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug sa mitu-aw kami kang Jehova, nagpatalinghug siya sa among tingog, ug nagsugo sa usa ka manolonda, ug gikuha niya kami sa Egipto: ug ania kami dinhi sa Cades, lungsod sa katapusan sa imong utlanan. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Busa nagpakitabang kami sa Ginoo ug gipatalinghogan niya kami. Gipadad-an kami niyag usa ka anghel nga maoy mikuha kanamo gikan sa Ehipto. Karon ania kami sa Cades, usa ka siyudad sa utlanan sa imong yuta. |
| cebuano-1999 | Busa nagpakitabang kami sa Ginoo ug gipatalinghogan niya kami. Gipadad-an kami niyag usa ka anghel nga maoy mikuha kanamo gikan sa Ehipto. Karon ania kami sa Cades, usa ka siyudad sa utlanan sa imong yuta. |
| cebuano-2011 | Ug sa dihang mituaw kami sa Ginoo, namati siya sa among tingog ug nagsugo sa usa ka anghel ug gikuha kami gikan sa Ehipto, ug ania kami dinhi sa Cades, usa ka lungsod sa utlanan sa imong yuta. |
| cebuano-apsd | apan nangayo kami ug tabang sa Ginoo ug gipatalinghogan niya kami. Gipadad-an niya kami ug anghel nga maoy nagpagawas kanamo gikan sa Ehipto. “Karon, ania kami dinhi sa Kadesh, ang lungsod nga duol sa imong teritoryo. |