Nehemiah 2:19 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Apan sa pagkadungog ni Sanballat ang Horonhanon, ug ni Tobias ang alagad nga Ammonhanon, ug ni Gesem, ang Arabiahanon, sila nangatawa kanamo aron sa pagyubit ug sa pagtamay kanamo, ug ming-ingon: Unsang butanga kini nga inyong gibuhat: Mangalsa ba kamo batok sa hari?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Apan sa pagkasayod niini ni Sanbalat nga taga-Horon ug ni Tobias nga iyang sulugoon nga taga-Amon ug ni Gesem nga taga-Arabia, gibugalbugalan ug gibiaybiay nila kami ug miingon sila, “Unsa man kining inyong gibuhat? Buot ba ninyong ipasabot nga mosukol kamo sa hari?”
cebuano-1999 Apan sa pagkasayod niini ni Sanbalat nga taga-Horon ug ni Tobias nga iyang sulugoon nga taga-Amon ug ni Gesem nga taga-Arabia, gibugalbugalan ug gibiaybiay nila kami ug miingon sila, “Unsa man kining inyong gibuhat? Buot ba ninyong ipasabot nga mosukol kamo sa hari?”
cebuano-2011 Apan sa pagkadungog ni Sanbalat nga Horonhanon ug ni Tobias nga alagad nga Amonihanon ug ni Gesem nga Arabo, sila mibugalbugal kanamo ug mitamay kanamo ug miingon, “Unsa kining butanga nga inyong gibuhat? Mialsa ba kamo batok sa hari?”
cebuano-apsd Apan sa dihang nabalitaan kini ni Sanbalat nga taga-Horon, ni Tobia nga usa ka opisyal nga Amonihanon, ug ni Geshem nga Arabo, gibugal-bugalan nila kami ug gikataw-an. Miingon sila, “Unsa kanang inyong gipanghimo? Nagplano ba kamo sa pagrebelde sa hari?”