Matthew 26:75 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug si Pedro nahinumdom sa giingon ni Jesus, "Sa dili pa motogaok ang manok, igalimod mo ako sa makatulo." Ug siya migowa ug mihilak sa hilabihang kasakit. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | ug nahinumdom si Pedro sa giingon ni Jesus kaniya, “Sa dili pa motuktugaok ang manok, katulo mo na ako ilimod.” Migula si Pedro ug mihilak sa hilabihang kaguol. |
| cebuano-1999 | ug nahinumdom si Pedro sa giingon ni Jesus kaniya, “Sa dili pa motuktugaok ang manok, katulo mo na ako ilimod.” Migula si Pedro ug mihilak sa hilabihang kaguol. |
| cebuano-2011 | Ug si Pedro nahinumdom sa giingon ni Jesus, “Sa dili pa motuktugaok ang manok, ilimod nimo ako sa makatulo.” Ug siya migula ug mihilak sa hilabihang kasakit. |
| cebuano-apsd | ug nahinumdoman ni Pedro ang giingon ni Jesus kaniya, “Sa dili pa motuktugaok ang manok, ilimod mo na ako sa makatulo.” Busa migawas siya ug mihilak pag-ayo. |