Matthew 26:72 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug kini usab gilimod ni Pedro ubos sa panumpa, nga nag-ingon, "Wala gayud ako makaila nianang tawhana." |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Apan gilimod kini pag-usab ni Pedro: “Ipanumpa ko nga wala ako makaila nianang tawhana!” |
| cebuano-1999 | Apan gilimod kini pag-usab ni Pedro: “Ipanumpa ko nga wala ako makaila nianang tawhana!” |
| cebuano-2011 | Ug gilimod usab niya kini uban sa usa ka panumpa, “Wala ako makaila nianang tawhana.” |
| cebuano-apsd | Gilimod na usab kini ni Pedro. Miingon siya, “Ipanumpa ko nga wala ako makaila sa tawo nga inyong giingon!” |