Matthew 26:57 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug si Jesus gidala sa mga nanag-dakop kaniya ngadto kang Caifas, ang labawng sacerdote, diin nanagkatigum ang mga escriba ug ang mga anciano. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Gidala si Jesus sa mga tawo nga nagdakop kaniya ngadto sa balay ni Caifas, ang Pangulong Pari, diin nagkatigom ang mga magtutudlo sa Balaod ug ang mga pangulo sa mga Judio. |
| cebuano-1999 | Gidala si Jesus sa mga tawo nga nagdakop kaniya ngadto sa balay ni Caifas, ang Pangulong Pari, diin nagkatigom ang mga magtutudlo sa Balaod ug ang mga pangulo sa mga Judio. |
| cebuano-2011 | Ug ang mga nagdakop kang Jesus midala kaniya ngadto kang Caifas, ang labawng pangulong pari, diin didto nagkatigom ang mga eskriba ug ang mga kadagkoan. |
| cebuano-apsd | Gidala si Jesus sa mga nagdakop kaniya didto kang Caifas, ang pangulong pari. Didto nagtigom ang mga magtutudlo sa Kasugoan ug ang mga pangulo sa mga Judio. |