Matthew 26:49 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug siya miduol dayon kang Jesus ug miingon kaniya, "Magtutudlo, komusta ka!" Ug iyang gihagkan siya. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya miduol dayon si Judas kang Jesus ug miingon, “Magtutudlo, ang kalinaw mag-uban kanimo,” ug gihagkan niya si Jesus. |
| cebuano-1999 | Unya miduol dayon si Judas kang Jesus ug miingon, “Magtutudlo, ang kalinaw mag-uban kanimo,” ug gihagkan niya si Jesus. |
| cebuano-2011 | Ug siya miduol dayon kang Jesus ug miingon kaniya, “Kumosta, Magtutudlo!” Ug siya mihalok kang Jesus. |
| cebuano-apsd | Busa sa pag-abot ni Judas, midiretso siya ngadto kang Jesus ug miingon, “Magtutudlo, maayong gabii.” Ug gihagkan niya siya. |