Matthew 24:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | ug siya nga anha sa uma, ayaw na pabalika aron sa pagkuha pa sa iyang kupo. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ug ang tawo nga anaa sa uma kinahanglang dili mopauli aron pagkuha sa iyang kupo. |
| cebuano-1999 | Ug ang tawo nga anaa sa uma kinahanglang dili mopauli aron pagkuha sa iyang kupo. |
| cebuano-2011 | ug siya nga atua sa uma, ayaw na pabalika aron sa pagkuha sa iyang kupo. |
| cebuano-apsd | Ang atua didto sa uma kinahanglan nga dili na mopauli pa aron sa pagkuha sa iyang bisti. |