Matthew 21:46 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug gisulayan nila ang pagdakop kaniya, apan nahadlok sila sa katawhan, kay ila mang giila siya nga profeta. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Busa naninguha sila pagdakop kaniya. Apan nahadlok sila sa mga tawo nga miila kang Jesus nga usa ka propeta. |
| cebuano-1999 | Busa naninguha sila pagdakop kaniya. Apan nahadlok sila sa mga tawo nga miila kang Jesus nga usa ka propeta. |
| cebuano-2011 | Ug sa dihang gisulayan nila ang pagdakop kaniya, nahadlok sila sa katawhan, kay giila man nila siya nga propeta. |
| cebuano-apsd | Busa buot na gayod nila nga dakpon si Jesus, apan nahadlok sila sa mga tawo tungod kay giila nila nga propeta si Jesus. |