Matthew 21:38 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Apan sa pagkakita nila sa anak, ang mga saop nasig-ingon sa usag usa, `Mao kini ang manununod; tana, patyon ta siya aron maato ang iyang panulondon.' |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Apan sa dihang nakita sa mga saop ang anak, nag-ingnanay sila, ‘Ania ang anak sa tag-iya. Tana, patyon nato siya ug maato na ang parasan!’ |
| cebuano-1999 | Apan sa dihang nakita sa mga saop ang anak, nag-ingnanay sila, ‘Ania ang anak sa tag-iya. Tana, patyon nato siya ug maato na ang parasan!’ |
| cebuano-2011 | Apan sa pagkakita sa mga saop sa anak, sila miingon sa ilang kaugalingon, ‘Mao kini ang manununod. Tana, patyon nato siya aron maato ang iyang panulondon.’ |
| cebuano-apsd | “Apan sa pagkakita sa mga saop sa iyang anak, miingon sila, ‘Ania na ang manununod. Dali, patyon nato aron maato ang iyang mapanunod.’ |