Matthew 20:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug sa may ikalima ang takna sa hapon siya milakaw ug iyang nakita ang uban nga nanagbarug; ug siya miingon kanila, `Nganong nanagbarug man kamo dinhi nga walay mga buhat sa tibuok adlaw?'
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Unya sa hapit na kadto mo-alas singko miadto siya sa merkado ug didto nakakita siyag laing pipila ka tawo nga walay buhat. Siya nangutana kanila, ‘Nganong giusikan man ninyo ang tibuok adlaw?’
cebuano-1999 Unya sa hapit na kadto mo-alas singko miadto siya sa merkado ug didto nakakita siyag laing pipila ka tawo nga walay buhat. Siya nangutana kanila, ‘Nganong giusikan man ninyo ang tibuok adlaw?’
cebuano-2011 Ug sa hapit na ang ikalima nga takna sa hapon, siya milakaw ug iyang nakita ang uban pa gayod nga nagtindog ug siya miingon kanila, ‘Nganong nagtindog man kamo dinhi nga walay mga buhat sa tibuok adlaw?’
cebuano-apsd Sa mga alas singko na mibalik na usab siya sa merkado ug aduna pa gayod siyay nakita nga mga istambay. Miingon siya kanila, ‘Ngano bang gaistambay lang kamo dinhi sa tibuok nga adlaw?’