Matthew 11:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug ikaw Capernaum, igatuboy ka ba diay sa kalangitan? Igaunlod ka hinoon ngadto sa Hades. Kay kon ang mga milagro nga nangahimo diha kanimo didto pa himoa sa Sodoma, magalungtad pa unta kini hangtud niining mga adlawa karon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ug ikaw, Capernaum, abi nimog ipahitaas ka ngadto sa langit? Dili. Itambog ka hinuon ngadto sa impirno! Kay kon ang mga milagro nga nahimo diha kanimo didto pa himoa sa Sodoma, ania pa unta kini hangtod karong adlawa! |
| cebuano-1999 | Ug ikaw, Capernaum, abi nimog ipahitaas ka ngadto sa langit? Dili. Itambog ka hinuon ngadto sa impirno! Kay kon ang mga milagro nga nahimo diha kanimo didto pa himoa sa Sodoma, ania pa unta kini hangtod karong adlawa! |
| cebuano-2011 | Ug ikaw Capernaum, ituboy ka ba diay ngadto sa kalangitan? Itambog ka hinuon ngadto sa Hades. Kay kon ang mga milagro nga gihimo diha kanimo didto pa himoa sa Sodoma, milungtad unta kini hangtod karon. |
| cebuano-apsd | Ug kamong mga taga-Capernaum naghuna-huna nga dayegon kamo sa tanan. Apan sa Hades hinuon kamo itambog! Kay kon ang mga milagro nga akong gihimo diha kaninyo gihimo ko pa sa Sodoma, nagpabilin pa unta ang Sodoma hangtod karon! |