Mark 9:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug sa pagkakita ni Jesus nga ang panon sa katawhan nanagdungan sa pagsingabut nga nagdalagan, ang mahugawng espiritu iyang gibadlong nga nag-ingon kaniya, "Ikaw espiritu nga makapaamang ug makapabungol, nagasugo ako kanimo, gumula ka ug ayaw na siya sudli pag-usab." |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Namatikdan ni Jesus nga ang panon sa mga tawo nagkaduol na kanila busa gimandoan niya ang yawa, “Bungol ug amang nga espiritu, gula ug ayaw na gayod pagsulod kaniya.” |
| cebuano-1999 | Namatikdan ni Jesus nga ang panon sa mga tawo nagkaduol na kanila busa gimandoan niya ang yawa, “Bungol ug amang nga espiritu, gula ug ayaw na gayod pagsulod kaniya.” |
| cebuano-2011 | Sa pagkakita ni Jesus nga may panon sa katawhan nga nagdungan sa pagpangabot nga nagdagan, gibadlong niya ang hugaw nga espiritu ug iyang giingnan, “Ikaw espiritu nga amang ug bungol, nagsugo ako kanimo, gula gikan kaniya ug ayaw na pagsulod kaniya pag-usab.” |
| cebuano-apsd | Pagkakita ni Jesus nga nanugok na ang mga tawo padulong kanila, gimandoan niya ang daotan nga espiritu, “Ikaw nga espiritu nga maoy nagpaamang ug nagpabungol sa bata, mandoan ka nako nga mogawas ug ayaw na gayod pagbalik kaniya!” |