Mark 9:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Busa ang maong sulti gitipigan nila pag-ayo, nga nagpangutan-anay kon unsa kanang pagkabanhaw gikan sa mga patay.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Gituman nila ang iyang sugo apan nalibog sila kon unsa ang kahulogan sa giingon niyang pagkabanhaw.
cebuano-1999 Gituman nila ang iyang sugo apan nalibog sila kon unsa ang kahulogan sa giingon niyang pagkabanhaw.
cebuano-2011 Busa gitipigan nila ang maong mga pulong diha sa ilang kaugalingon nga nagpangutan-anay kon unsay kahulogan sa pagkabanhaw gikan sa mga patay.
cebuano-apsd Busa wala gayod nila ipanugilon kadtong mga panghitabo. Apan sa dihang sila na lang nagpangutan-anay sila kon unsa ang kahulogan sa iyang giingon nga mabanhaw.