Mark 8:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Unya giusab ni Jesus sa pagtapion ang iyang mga kamot diha sa mga mata niya; ug kini siya mitutok ug unya hing-ulian, ug natin-aw na ang iyang pagtan-aw sa tanan. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya gihikap ni Jesus pag-usab ang mga mata sa tawo. Niining higayona mitutok ang tawo ug nahibalik ang iyang maayong panan-aw. |
| cebuano-1999 | Unya gihikap ni Jesus pag-usab ang mga mata sa tawo. Niining higayona mitutok ang tawo ug nahibalik ang iyang maayong panan-aw. |
| cebuano-2011 | Unya gitapion ni Jesus pag-usab ang iyang mga kamot diha sa mga mata sa buta, ug ang tawo mitutok ug unya naulian ug tin-aw na ang iyang pagtan-aw sa tanan. |
| cebuano-apsd | Busa gibutang pag-usab ni Jesus ang iyang mga kamot sa mga mata sa buta. Mitutok pag-ayo ang buta ug naayo ang iyang mga mata. Klaro na ang tanan sa iyang panan-aw. |