Mark 7:28 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Apan kaniya mitubag siya nga nag-ingon, "Tinuod, Ginoo; ngani, bisan pa ang mga iro ilalum sa lamisa magakaon man sa mga momho sa mga bata."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Mitubag ang babaye, “Apan, Sir, bisan gani ang mga iro diha ilalom sa lamisa makakaon man sa mumho sa kabataan.”
cebuano-1999 Mitubag ang babaye, “Apan, Sir, bisan gani ang mga iro diha ilalom sa lamisa makakaon man sa mumho sa kabataan.”
cebuano-2011 Apan mitubag siya ug miingon kaniya, “Ginoo, bisan pa ang mga iro ilalom sa lamisa magkaon sa mga mumho gikan sa mga bata.”
cebuano-apsd Mitubag ang babaye kaniya, “Husto kana Ginoo, apan bisan pa ang mga iro sa ilalom sa lamisa makakaon sa mga usik sa mga anak.”