Mark 6:55 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | ug nagpanalagan sila ngadto-nganhi sa tanang dapit niadtong yutaa, ug gisugdan nila ang pagpangdala sa mga masakiton diha sa mga higdaanan ngadto sa bisan diing dapit, diin atua siya sumala sa ilang madunggan. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Busa nanagan sila ngadto sa kasilinganan. Bisan asa nila madunggan nga atua si Jesus dad-on nila ngadto kaniya ang ilang mga masakiton nga naghigda sa ilang mga higdaanan. |
| cebuano-1999 | Busa nanagan sila ngadto sa kasilinganan. Bisan asa nila madunggan nga atua si Jesus dad-on nila ngadto kaniya ang ilang mga masakiton nga naghigda sa ilang mga higdaanan. |
| cebuano-2011 | nanagan sila libot sa tanang dapit niadtong yutaa ug gisugdan nila sa pagdala ang mga masakiton nga diha sa mga higdaanan ngadto sa bisan diing dapit, diin atua siya sumala sa ilang madunggan. |
| cebuano-apsd | Busa nagdali-dali ang mga tawo pag-adto sa palibot nga mga lugar ug gipahimutang nila sa mga higdaanan ang mga masakiton ug gidala nila sa lugar nga nadungog nila nga atua didto si Jesus. |