Mark 6:31 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug siya miingon kanila, "Pangadto kamo nga kamokamo ra sa usa ka dapit nga awaaw, ug pamahulay kamog makadiyot." Kay daghan man ugod ang mga tawo nga nagpangadto-nganhi, ug si Jusu ug ang mga tinun-an halos makagayon bisan sa pagpangaon. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Daghan kaayo ang mga tawo nga nagpulipulig pangabot ug panlakaw. Tungod niini si Jesus ug ang iyang mga tinun-an wala nay higayon bisan gani sa pagpangaon. Busa miingon si Jesus sa iyang mga tinun-an, “Mangadto kita sa dapit nga awaaw aron makapahulay kamog diyutay.” |
| cebuano-1999 | Daghan kaayo ang mga tawo nga nagpulipulig pangabot ug panlakaw. Tungod niini si Jesus ug ang iyang mga tinun-an wala nay higayon bisan gani sa pagpangaon. Busa miingon si Jesus sa iyang mga tinun-an, “Mangadto kita sa dapit nga awaaw aron makapahulay kamog diyutay.” |
| cebuano-2011 | Ug siya miingon kanila, “Pangadto kamo nga kamokamo ra sa usa ka dapit nga awaaw, ug pamahulay kamo sa makadiyot.” Kay daghan man ang nangabot ug namiya, ug wala na silay higayon sa pagpangaon. |
| cebuano-apsd | Tungod sa kadaghan sa mga tawo nga nagpulipuli pagpangabot ug pagpanglakaw, wala na gayod silay panahon bisan sa pagpangaon. Busa miingon si Jesus sa iyang mga tinun-an, “Dali, moadto kita sa mamingaw nga dapit aron makapahulay kamo bisan kadiyot lang.” |