Mark 5:41 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug iyang gigunitan siya sa kamot ug miingon kaniya, "Talita, cumi"; nga sa ato pa, "Inday, magaingon ako kanimo, bumangon ka." |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ug iyang gikuptan ang kamot sa bata ug giingnan, “Talitha kumi!” nga sa ato pa, “Inday, bangon!” |
| cebuano-1999 | Ug iyang gikuptan ang kamot sa bata ug giingnan, “Talitha kumi!” nga sa ato pa, “Inday, bangon!” |
| cebuano-2011 | Unya gigunitan niya ang kamot ug miingon kaniya, “Talita, cumi”, nga sa ato pa, “Inday, ingnon ko ikaw, bangon!” |
| cebuano-apsd | Unya iyang gikuptan ang kamot sa bata ug miingon, “Talitha, koum,” nga ang buot ipasabot, “Inday, bangon!” |