Mark 3:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug siya miingon kanila, "Uyon ba sa kasugoan ang pagbuhat ug makaayo o ang pagbuhat sa makadaut sulod sa adlaw nga igpapahulay, ang pagluwas ug kinabuhi o ang pagpatay?" Apan sila wala magtingog. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya iyang gipangutana ang mga tawo, “Unsa bay gitugot sa atong Balaod nga angay buhaton sa Adlawng Igpapahulay? Ang pagtabang ba o ang pagdaot? Ang pagluwas ba sa kinabuhi sa tawo o ang pagpatay?” Apan wala sila motubag. |
| cebuano-1999 | Unya iyang gipangutana ang mga tawo, “Unsa bay gitugot sa atong Balaod nga angay buhaton sa Adlawng Igpapahulay? Ang pagtabang ba o ang pagdaot? Ang pagluwas ba sa kinabuhi sa tawo o ang pagpatay?” Apan wala sila motubag. |
| cebuano-2011 | Unya siya miingon kanila, “Uyon ba sa balaod ang pagbuhat ug maayo o ang pagbuhat ug makadaot panahon sa adlaw nga igpapahulay, ang pagluwas ug kinabuhi o ang pagpatay?” Apan naghilom sila. |
| cebuano-apsd | Unya nangutana siya sa mga Pariseo, “Unsa ba ang gitugot sa Kasugoan sa Adlaw nga Igpapahulay: ang paghimo ug maayo sa mga tawo, o ang paghimo ug daotan? Ang pagluwas sa ilang kinabuhi, o ang pagpatay?” Apan wala gayoy mitubag. |