Mark 2:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug siya mibangon, ug dihadiha gisakwat niya ang iyang higdaanan ug mipahawa siya sa atubangan nilang tanan paingon sa gawas, nga tungod niini nahibulong silang tanan ug nayagdaneg sa Dios, ug nanag-ingon, "Wala pa kitay nakita nga ingon niini!" |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Samtang nagtan-aw silang tanan, mibangon ang paralitiko, gipunit niya ang iyang gihigdaan ug midali paglakaw. Tungod niini hilabihan ang katingala sa mga tawo ug gidayeg nila ang Dios. Sila miingon, “Sukad masukad karon pa kita makakitag hitabo nga sama niini!” |
| cebuano-1999 | Samtang nagtan-aw silang tanan, mibangon ang paralitiko, gipunit niya ang iyang gihigdaan ug midali paglakaw. Tungod niini hilabihan ang katingala sa mga tawo ug gidayeg nila ang Dios. Sila miingon, “Sukad masukad karon pa kita makakitag hitabo nga sama niini!” |
| cebuano-2011 | Ug siya mibangon, ug dihadiha gisakwat niya ang iyang higdaanan ug mipahawa siya sa atubangan nilang tanan paingon sa gawas, nga tungod niini silang tanan nahibulong ug nagdayeg sa Dios, ug nag-ingon, “Wala pa kitay nakita nga sama niini!” |
| cebuano-apsd | Samtang nagtan-aw ang tanan mitindog dayon ang paralitiko ug gidala niya ang iyang higdaanan ug migawas. Natingala gayod silang tanan ug gidayeg nila ang Dios. Miingon sila, “Wala pa gayod kami sukad makakita ug sama niini.” |