Mark 13:35 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Busa pagtukaw kamo kay wala kamo masayud kanus-a moabut ang agalon sa panimalay, sa gabii ba, o sa tunga bang gabii, o sa tingtugaok ba sa manok, o sa kabuntagon ba
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Busa pagtukaw kamo kay wala ninyo hibaloi kanus-a ang agalon mopauli—sa hapon ba, sa tungang gabii ba, sa dili pa ang kaadlawon o sa buntag ba hinuon.
cebuano-1999 Busa pagtukaw kamo kay wala ninyo hibaloi kanus-a ang agalon mopauli—sa hapon ba, sa tungang gabii ba, sa dili pa ang kaadlawon o sa buntag ba hinuon.
cebuano-2011 Busa pagtukaw kamo kay wala kamo masayod kon kanus-a moabot ang agalon sa panimalay, sa gabii ba o sa tungang gabii o sa tingtuktugaok ba sa manok o sa kabuntagon ba hinuon,
cebuano-apsd “Busa pagbantay kamo, kay wala kamo masayod kon kanus-a mobalik ang tag-iya sa balay; mahimo nga sa hapon, sa tungang gabii, sa kadlawon o sa pagsidlak sa adlaw.