Mark 11:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown "Ug ilang gitulotimbang kini diha sa ilang kaugalingon nga nanag-ingon, " Kon moingon kita, `Gikan sa langit,' siya moingon kanato, `Nan, nganong wala man lagi ninyo siya toohi?'
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Unya gitimbangtimbang nila ang ilang itubag kaniya: “Unsa may atong itubag? Kon motubag kita nga gikan sa Dios, mosumbalik siya pagpangutana, ‘Unya ngano man nga wala kamo motuo kang Juan?’
cebuano-1999 Unya gitimbangtimbang nila ang ilang itubag kaniya: “Unsa may atong itubag? Kon motubag kita nga gikan sa Dios, mosumbalik siya pagpangutana, ‘Unya ngano man nga wala kamo motuo kang Juan?’
cebuano-2011 Ug naglalisay sila nga nag-ingon, “Kon moingon kita, ‘Gikan sa langit,’ siya moingon kanato, ‘Nganong wala man lagi ninyo siya tuohi?’
cebuano-apsd Naglalisay sila kon unsa ang ilang itubag, “Kon moingon kita nga ‘Gikan sa Dios,’ moingon siya, ‘Nganong wala kamo motuo kang Juan?’