Luke 8:47 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug sa pagtan-aw sa babaye nga wala man diay siya malilong, siya miduol nga nagkurog, ug sa naghapa siya sa iyang atubangan, gisugilon niya sa atubangan sa tanang tawo ang hinung-dan sa iyang paghikap kaniya ug ang iyang pagkaayo dihadiha. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Sa dihang nakita sa babaye nga nahibaw-an siya, miduol siya nga nagkurog ug mihapa sa tiilan ni Jesus. Ug sa atubangan sa tanan, gisugilon niya kang Jesus nganong mihikap siya kaniya ug nga dihadiha naayo siya. |
| cebuano-1999 | Sa dihang nakita sa babaye nga nahibaw-an siya, miduol siya nga nagkurog ug mihapa sa tiilan ni Jesus. Ug sa atubangan sa tanan, gisugilon niya kang Jesus nganong mihikap siya kaniya ug nga dihadiha naayo siya. |
| cebuano-2011 | Sa dihang nakita sa babaye nga wala diay siya malilong, miduol siya nga nagkurog. Ug sa naghapa siya sa atubangan ni Jesus, gisugilon niya sa atubangan sa tanang tawo ang hinungdan sa iyang paghikap kaniya ug giunsa niya pagkaayo dihadiha. |
| cebuano-apsd | Sa dihang namatikdan sa babaye nga dili matago ang iyang gihimo, miduol siya nga nagkurog ug miluhod kang Jesus. Sa atubangan sa tanan gisulti niya kang Jesus kon nganong gihikap niya siya ug kon giunsa nga naayo siya dayon. |