Luke 8:39 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown "Pumauli ka sa imong balay, ug isugilon mo unsa ka daku ang nahimo sa Dios alang kanimo." Ug milakaw siya nga nagmantala sa tibuok lungsod unsa ka daku sa nahimo ni Jesus alang kaniya.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) “Pauli sa inyo ug isugilon ang gibuhat sa Dios kanimo.” Ug milakaw ang tawo sa tibuok lungsod ug gisugilon niya ang gibuhat ni Jesus kaniya.
cebuano-1999 “Pauli sa inyo ug isugilon ang gibuhat sa Dios kanimo.” Ug milakaw ang tawo sa tibuok lungsod ug gisugilon niya ang gibuhat ni Jesus kaniya.
cebuano-2011 “Pauli sa imong balay ug isugilon unsa ka dako ang nabuhat sa Dios kanimo.” Ug milakaw siya nga nanugilon sa tibuok lungsod unsa kadako ang nabuhat ni Jesus alang kaniya.
cebuano-apsd “Pauli na sa inyo ug isulti ang mga gihimo sa Dios kanimo.” Busa mipauli ang tawo, ug gisugilon niya sa tibuok lungsod ang tanang gihimo ni Jesus kaniya.