Luke 8:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | ug ang pipila ka mga babaye nga nangaayo gikan sa mga dautang espiritu ug sa mga sakit, nga mao sila si Maria, ang ginganlag Magdalena, nga gigulaan ganig pito ka yawa, |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | ug pipila sa mga babaye nga naayo gikan sa daotang mga espiritu ug sa mga balatian. Sila mao si Maria (nga ginganlag Magdalena) nga gikan kaniya gipagula ang pito ka yawa; |
| cebuano-1999 | ug pipila sa mga babaye nga naayo gikan sa daotang mga espiritu ug sa mga balatian. Sila mao si Maria (nga ginganlag Magdalena) nga gikan kaniya gipagula ang pito ka yawa; |
| cebuano-2011 | ug ang mga babaye usab nga nangaayo gikan sa mga daotang espiritu ug sa mga sakit: si Maria nga gitawag ug Magdalena nga gigulaan ug pito ka demonyo, |
| cebuano-apsd | ug ang pipila sa mga babaye nga iyang giayo gikan sa mga daotang espiritu ug mga sakit. Ang usa kanila mao si Maria nga taga-Magdala nga kanhi adunay pito ka daotang espiritu nga gipapahawa gikan kaniya. |