Luke 8:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Ug ang diha sa ibabaw sa bato mao kadto sila nga sa ilang pagkadungog sa pulong, kini ilang pagadawaton uban sa kalipay; apan sila walay gamut, sila motoo sa makadiyot, ug unya sa panahon sa pagsulay sila mobiya sa pagtoo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Ang mga binhi nga nahulog sa yutang batoon mao kadtong nakadungog sa mensahe ug malipayong midawat niini. Apan wala kini makagamot. Mituo lamang sila sa makadiyot ug unya namiya sa panahon sa pagsulay.
cebuano-1999 Ang mga binhi nga nahulog sa yutang batoon mao kadtong nakadungog sa mensahe ug malipayong midawat niini. Apan wala kini makagamot. Mituo lamang sila sa makadiyot ug unya namiya sa panahon sa pagsulay.
cebuano-2011 Ang diha sa bato mao kadto sila nga sa ilang pagkadungog, midawat sa pulong uban sa kalipay apan wala kini silay gamot, sila mituo sa makadiyot ug unya sa panahon sa pagsulay sila mobiya.
cebuano-apsd Ang kabatoan nga nasabwagan ug binhi mao ang mga tawo nga nakadungog ug midawat sa pulong sa Dios nga adunay kalipay. Apan kini dili kinasing-kasing, busa wala molungtad ang ilang pagtuo. Pag-abot sa mga pagsulay mitalikod dayon sila.