Luke 5:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Ug tan-awa, dihay mga lalaki nga nanagyayong sa usa ka paralitico diha sa higdaanan, ug sila naninguha sa pagpasulod kaniya ug sa pagbutang kaniya sa atubangan ni Jesus. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Unya may nangabot nga nagyayong ug usa ka paralitiko nga diha sa iyang higdaanan. Naningkamot sila pagsulod sa balay aron ilang ikabutang ang paralitiko sa atubangan ni Jesus. |
| cebuano-1999 | Unya may nangabot nga nagyayong ug usa ka paralitiko nga diha sa iyang higdaanan. Naningkamot sila pagsulod sa balay aron ilang ikabutang ang paralitiko sa atubangan ni Jesus. |
| cebuano-2011 | Unya dihay mga lalaki nga nagdala ug usa ka tawo nga paralitiko diha sa higdaanan ug sila naninguha sa pagpasulod kaniya ug sa pagbutang kaniya sa atubangan ni Jesus. |
| cebuano-apsd | Adunay mga tawo nga miabot nga nagdayong ug tawo nga paralitiko. Gipaningkamotan nila nga madala siya ngadto kang Jesus sa sulod sa balay. |